Manual de Túneis Rodoviários

You are here

BEM-VINDO AO MANUAL DE TÚNEIS RODOVIÁRIOS !

1. O MANUAL DE TÚNEIS RODOVIÁRIOS

A fim de alcançar uma vasta audiência, este Manual da  AIPCR/PIARC está disponível em 10 idiomas. As versões em inglês, bem como em francês e espanhol são originais e validadas pelo comité técnico. As versões em árabe, chinês, coreano, italiano, japonês, português e checo são traduções feitas a partir daquelas versões originais.

Esta enciclopédia eletrónica, chamada "Manual de Túneis Rodoviários", compreende duas partes principais. A parte "Aspetos Transversais" contém 5 capítulos que tratam de aspetos gerais dos túneis rodoviários. A parte "Requisitos Operacionais e de Segurança" do Manual contém quatro capítulos e aborda elementos particulares dos túneis que tomam estes requisitos em consideração. O Manual termina com um Glossário que descreve 200 termos e definições traduzidos para vinte idiomas.

A Associação Mundial da Estrada (AIPCR/PIARC) é uma organização governamental que visa promover e facilitar a discussão global e a partilha de conhecimentos relativos a estradas e transportes rodoviários. Fá-lo através dos Comités Técnicos que cria e coordena.

A necessidade de reunir as experiências adquiridas no campo da operação de túneis remonta a várias décadas atrás. É por isso que, em 1957, a AIPCR/PIARC criou o "Comité de Túneis Rodoviários" para abordar uma série de aspetos envolvidos no uso de túneis rodoviários, tais como geometria, equipamentos e sua manutenção, operação, segurança e meio ambiente. Desde essa data, este comité tem produzido recomendações técnicas nestes domínios variados, em particular sob a forma de relatórios técnicos e de artigos publicados na revista Routes/Roads. Estas recomendações são substancialmente seguidas em todo o mundo e são mesmo muitas vezes usadas como base para as especificações contratuais em muitos países.

Em 2007 foi considerado útil agrupar, sintetizar e atualizar a grande quantidade de informações divulgadas nos vários relatórios e artigos. Tal documento de síntese foi realizado sob a forma de uma enciclopédia eletrónica.

Esperamos que este Manual constitua uma obra de referência útil e agradável para todos aqueles que se preocupam com os túneis rodoviários. Esperamos que este manual possa satisfazer as suas necessidades e queremos melhorá-lo com os seus comentários e sugestões, para que se torne uma ferramenta valiosa para todos, que ajude a promover o transporte eficaz e seguro de bens e pessoas nos túneis rodoviários.

Convidamos o leitor a começar por ler o parágrafo seguinte, "2. Primeiro contacto com o Manual!", para se familiarizar com várias funcionalidades desenvolvidas para tornar este Manual mais amigável e para ajudá-lo a encontrar mais facilmente as informações que procura.

Boa leitura!

2. PRIMEIRO CONTACTO COM O MANUAL !

Este sítio de Internet dispõe de vários recursos que permitem navegar com mais facilidade.

Escolha da língua: inglês, francês e espanhol são três versões oficiais deste Manual. Ele também está disponível em árabe, chinês, coreano, italiano, japonês, português e checo: essas versões são traduções das versões oficiais. Para escolher um desses idiomas apenas tem de clicar sobre o nome do idioma desejado, no lado superior direito do ecrã: será automaticamente redirecionado para a versão linguística escolhida, na mesma página em que você estiver.

Ferramenta de pesquisa: se digitar um termo na janela situada ao lado do menu "Ferramentas" e se clicar em seguida na lupa, todos os locais onde existe este termo serão automaticamente listados. Depois, apenas terá de clicar sobre qualquer título da lista para ser automaticamente redirecionado para a página correspondente. Pode refinar a pesquisa clicando no pequeno triângulo branco que aparece junto a janela de pesquisa (por Tipologia, Tema, Data de publicação).

Impressão: se clicar no ícone PDF vermelho e, em seguida, em "página atual", vai aceder a um ficheiro com a impressão PDF da página. Se estiver numa página de um capítulo ou de um livro, também pode clicar em "capítulo inteiro" e obter o ficheiro PDF com a impressão de todo o livro ou capítulo.

Voltar ao topo da página: clique na seta branca na extremidade direita da página.

Acrónimos: siglas e acrónimos são sublinhados por uma linha intermitente azul. Se mantiver o ponteiro sobre algum deles, o respetivo significado aparece numa janela emergente (pop up).

Inscrever-se: se deseja ser avisado de cada modificação do Manual, apenas tem de clicar em "Inscrever-se" na janela "Mantenha-se informado!", na parte superior da página inicial ou na parte inferior de todas as outras páginas.

Uma opinião ou um comentário: se desejar entrar em contato com os responsáveis do Manual para transmitir uma opinião ou um comentário, só tem de clicar em "Clique aqui", na janela situada na parte inferior de cada página e, em seguida, de preencher o formulário.

Contactar a AIPCR/PIARC: se quiser enviar uma mensagem para o Secretário-Geral da AIPCR/PIARC sobre o manual em geral ou sobre o "Comité de Túneis Rodoviários" e seus produtos, só tem de clicar em "Contactar a AIPCR/PIARC" na parte inferior de qualquer página e, em seguida, de preencher o formulário.

3. DIREITOS DE AUTOR

Este Manual pertence à Associação Mundial da Estrada. Todos os direitos reservados. É proibida qualquer reprodução parcial ou total sem prévia autorização, por escrito, da Associação Mundial da Estrada.

World Road Association (PIARC)
Tour Pascal B - 19th floor
5, Place des Degrés
F-92055 La Défense cedex
FRANCE

Tél + 33 (1) 47 96 81 21
Fax + 33 (1) 49 00 02 02
info@piarc.org

4. termo de responsabilidade

  • As únicas versões oficiais do Manual são as versões em inglês e em francês. As versões noutras línguas constituem traduções das versões oficiais. Estas traduções não são, todavia, oficialmente validadas pela AIPCR/PIARC.
  • Embora no Manual sejam seletivamente referidos parágrafos de relatórios técnicos da AIPCR/PIARC, o seu significado preciso deve ser determinado no contexto do relatório original e não no contexto da página do Manual.
  • Sempre que haja conflito entre o texto de uma página do Manual e o texto de um relatório técnico, prevalece o texto do relatório técnico.
  • Uma ligação ao texto de um relatório técnico não constitui uma atualização aprovada do conteúdo e das perspetivas contidos no relatório publicado anteriormente.
  • O relatório original tem prioridade ou autoridade sobre os contributos específicos introduzidos no Manual.
  • Sempre que seja exigido o cumprimento de recomendações da AIPCR/PIARC reportadas a uma certa data, essa data é determinada pela data da primeira publicação do relatório técnico e não pela data de publicação do Manual.
  • Sempre que seja feita referência a outra organização ou a um sítio de Internet contendo documentos dessa organização, a ligação não representa uma aprovação das recomendações específicas contidas nessa ligação na altura em que foi publicada, ou no futuro, exceto no que se refere estritamente à recomendação específica citada com aprovação neste Manual.
  • A Associação Mundial da Estrada não aceita qualquer responsabilidade, nem contratual nem de danos, pela utilização deste Manual. Qualquer risco relacionado com a sua interpretação e utilização é da inteira responsabilidade dos leitores.

5. Últimas atualizações da versão em inglês

Este Manual foi concebido como um documento evolutivo, de forma a permitir seguir os frequentes desenvolvimentos tecnológicos que são adotados, desde a conceção à exploração de túneis, e a permitir integrar facilmente os novos relatórios a produzir pelo comité durante os próximos ciclos. Nesta primeira versão e em primeiro lugar, os membros do comité (2008-2011) desenvolveram esforços no sentido de definir a estrutura do Manual e de integrar, através de novos textos ou de hiperligações, os documentos existentes mais relevantes. Posteriormente, proceder-se-á a uma atualização dos textos antigos e à sua melhoria quando necessário e, nessa altura, será avaliada a sua integração no conteúdo do Manual.

Todas a atualizações são listadas abaixo, desde a versão inicial v1 do Manual em inglês de 25 de setembro de 2011.

1. primeira versão :

a) v 1.0 of 25th September 2011

No Glossário desta versão não constam ainda os termos e as respetivas definições do dicionário “Operação de Túneis Rodoviários” da AIPCR/PIARC, traduzidos em alemão, checo, chinês, dinamarquês, finlandês, holandês, húngaro, japonês, norueguês, persa, português e sueco. Os termos e as respetivas definições serão adicionados à medida que forem sendo disponibilizados.

b) v 1.1 of 27th October 2015

As versões em francês, inglês e espanhol do Manual foram transferidos para um novo portal com novas funções. O conteúdo das páginas do Manual permanece idêntico, exceto:
  1. Página de acolhimento: os primeiros 2 parágrafos foram acrescentados e o endereço AIPCR/PIARC atualizado.
  2. Páginas do menu principal: foram adicionadas páginas de "Introdução", "Aspetos transversais" e "Requisitos operacionais e de segurança".
  3. A antiga página de "Introdução" tem um novo título: "Manual de Túneis Rodoviários".
  4. A página "Glossário" aparece no menu "Ferramentas". A página foi atualizada por forma a integrar todos os antigos dicionários da AIPCR/PIARC num único. Os ficheiros Excel contendo todos os termos e definições também foram atualizados com as traduções em 19 línguas disponíveis hoje (ainda falta a tradução para Português).
  5. Foram criadas duas novas páginas no menu "Ferramentas":
         - "Acrónimos"
         - "Ligações úteis"
  6. O capítulo 1 - Questões Estratégicas foi completado com a secção 1.7 - Redes Viárias Subterrâneas Complexas
  7. A legibilidade de algumas figuras e tabelas foi melhorada.
  8. As versões PDF das páginas podem ser geradas automaticamente e o seu aspeto foi ligeiramente modificado.
Reference sources

No reference sources found.