Road Tunnels Manual - World Road Association (PIARC)
Published on Road Tunnels Manual - World Road Association (PIARC) (https://tunnels.piarc.org)

Home > Printer-friendly > Úvod

ÚVOD

Úvod k Manuálu silničních tunelů se skládá ze tří částí: Titulní strany, Předmluvy a samotného představení Manuálu.

Titulní strana je kopií domovské stránky, odkud je možný přístup ke stránkám Manuálu.

Předmluva je vytvořena generálním tajemníkem PIARC, který tento Manuál označil za klíčovou část aktivit technického výboru Road Tunnel Operations, a který musí objektivním způsobem popsat state-of-the-art oblasti silničních tunelů a poskytnout důležité poznámky, doporučení, příklady řešení a nejnovější poznatky.

Následující část Manuál silničních tunelů vysvětluje počátky a cíle Manuálu. Prezentuje obsah Manuálu a jeho klíčové přispěvovatele. Tato část vysvětluje, proč je Manuál referenčním nástrojem pro každého, kdo se silničními tunely z nějakého důvodu zabývá.

VÍTEJTE V MANUÁLU SILNIČNÍCH TUNELŮ!

  • 1. Manuál silničních tunelů
  • 2. Pokud jste zde poprvé!
  • 3. Autorská práva
  • 4. Upozornění
  • 5. Poslední aktualizace cs verze

1. manuál silničních tunelů

Světová silniční společnost (PIARC) je vládní organizací, která která si klade za cíl podporovat a usnadňovat globální diskusi a sdílení znalostí v oblasti silnic a silniční dopravy. To je zajišťováno prostřednictvím jednotlivých technických výborů, které řeší a koordinují dílčí oblasti.

Potřeba shromáždit zkušenosti získané v oblasti provozu silničních tunelů přetrvává již několik desítek let. Proto v roce 1957 PIARC vytvořil "Výbor pro tunely", aby řešil celou řadu aspektů týkajících se využívání silničních tunelů, jakými je geometrie, vybavení, údržba, provoz, bezpečnost a životní prostředí. Od té doby tento výbor vytvořil technická doporučení v těchto oblastech zejména v podobě technických zpráv a článků publikovaných v časopise Routes/Roads. Tato doporučení jsou celosvětově následována a jsou často používána jako základ pro smluvní specifikace v mnoha zemích.

V roce 2007 se ukázalo jako užitečné seskupit toto velké množství informací do jediného dokumentu, který byl následně realizován v podobě elektronické encyklopedie.

Tato elektronická encyklopedie, nazvaná "Manuál silničních tunelů", Část "Obecné aspekty" obsahuje 5 kapitol, které zohledňují obecné aspekty silničních tunelů. Část "Provozní a bezpečnostní doporučení" obsahuje 4 kapitoly a řeší dílčí elementy silničních tunelů, kterých se tato doporučení týkají. Manuál končí Glosářem, který popisuje 200 pojmů a definic přeložených do dvaceti jazyků.

Pro co nejširší využití je tento manuál k dispozici v 10 jazycích. Anglické, francouzské a španělské znění je původní verzí, která je technickými výbory. Arabské, čínské, korejské, italské, japonské, portugalské a české verze jsou překlady těchto původních verzí.

Doufáme, že Manuál bude představovat užitečný a příjemný referenční zdoj pro všechny odborníky, kteří se zabývají silničními tunely. Rovněž doufáme, že příručka splní svůj účel a budeme ji nadále vylepšovat na základě vašich připomínek a námětů tak, aby se stala pro všechny cenným nástrojem, který pomáhá podporovat efektivní a bezpečnou přepravu zboží a osob v silničních tunelech.

Doporučujeme začít následujícím odstavcem "2. Pokud jste zde poprvé!", kde se můžete seznámit s funkcemi Manuálu, které jej činí uživatelsky přátelštější, a které vám pomohou najít snáze najít potřebné informace.

Přejeme příjemné čtení!

2. POKUD JSTE ZDE POPRVÉ!

Tato stránka poskytuje několik nástrojů umožňujících snazší orientaci.
 
Výběr jazyka: Angličtina, francouzština a španělština jsou tři oficiální verze tohoto Manuálu. Je k dispozici také verze v arabštině, čínštině, korejštině, italštině, japonštině, portugalštině a češtině: tyto verze jsou překlady oficiální verze. Chcete-li zvolit jeden z těchto jazyků, stačí kliknout na název jazyka v pravém horním okraji obrazovky. Budete automaticky přesměrován na zvolenou jazykovou verzi na stejné stránce.
 
Vyhledávání: Pokud zadáte hledaný výraz do okna v pravé části menu a kliknete na lupu, dojde v označneí všech částí, kde se hledaný termín vyskytuje. Poté stačí kliknout na zvolený odkaz a budete automaticky přesměrováni na danou stránku. Hledání můžete upřesnit kliknutím na malý bílý trojúhelník, který se objeví vedle vyhledávacího okna.
 
Tisk: Pokud kliknete na červenou ikonu PDF a pak na "Aktuální stránka", získáte tisknutelný PDF soubor stránky. Pokud jste na titulní straně kapitoly nebo knihy, můžete také kliknout na "Celá kapitola" a budete mít možnost tisknout PDF soubor celé kapitoly nebo knihy.
 
Návrat na začátek strany: Klikněte na bílou šipku v pravém dolním rohu stránky.
 
Akronymy: Akronymy jsou podtrženy modrou přerušovanou čarou. Pokud nad ním podržite kurzor, význam akronymu se objeví ve vyskakovacím okně.
 
Odběr informací: Pokud si přejete být informováni o každé změně Manuálu, klikněte na tlačítko "Přihlásit!" v části "Zůstaňte informováni!" v horní části titulní strany a dolní části všech dalších stran.
 
Názory a komentáře: Pokud máte zájem kontaktovat osoby odpovědné za Manuál s vlastním názorem nebo komentářem, klikněte na na příslušný odkaz v dolní části každé strany a vyplňte příslušný fomrulář.
 
Kontaktovat PIARC: Pokud si přejete kontaktovat Generální sekretariát PIARC ve věci Manuálu jako celku nebo příslušný Technický výbor "Road Tunnel Operations", klikněte na příslušný odkaz v dolní části stránky a vyplňte příslušný fomrulář.

3. AUTORSKÁ PRÁVA

Autorská práva náleží Světové silniční asociaci (World Road Association). Všechna práva vyhrazena. Jakákoliv reprodukce, části textů nebo celku, je zakázána bez písemného svolení uděleného:

World Road Association (PIARC)
Tour Pascal B - 19th floor
5, Place des Degrés
F-92055 La Défense cedex
FRANCE

Tel + 33 (1) 47 96 81 21
Fax + 33 (1) 49 00 02 02
info@piarc.org

4. UPOZORNĚNÍ

  • Jedinými oficiálními jazykovými verzemi manuálu jsou angličtina a francouzština. Ostatní jazykové verze jsou překlady z oficiální verze, nicméně tyto překlady nebyly oficiálně schváleny PIARC.
  • V tomto elektronickém dokumentu se nacházejí odkazy na konkrétní části jiných dokumentů PIARC, jejich význam je nutné odvozovat z původního kontextu těchto zdrojů, nikoliv v kontextu této odvozené webové stránky.
  • Pokud dojde k nesouladu mezi textem manuálu a textem technické zprávy, má přednost technická zpráva.
  • Odkaz na text technické zprávy neznamená automaticky potvrzení aktuální platnosti obsahu a názorů obsažených v původním dokumentu.
  • Jmenovité uvedení díla na této stránce neakcentuje význam nebo přednost původního dokumentu.
  • Pokud se někde uvádí nutnost splnit nějaký požadavek do určité doby, vychází tato doba z data uveřejnění původního dokumentu, nikoliv z data následného uvedení na těchto stránkách.
  • U odkazů na jinou organizaci či stránky poskytující dokumenty jiné organizace neznamená uvedení odkazu schvalování specifických závěrů a doporučení z dokumentu, ani v době jejich zveřejnění, ani později, s jedinou výjimkou - doporučení citovaných a schvalovaných přímo v tomto manuálu.
  • Světová silniční asociace nepřijímá žádnou zodpovědnost, smluvní ani trestní, vyplývající z užití manuálu. Jakákoliv rizika vyplývající z jeho interpretace a použití zůstávají výhradně na čtenáři.

5. POSLEDNÍ AKTUALIZACE CS VERZE

Manuál je zamýšlen jako "živý" dokument, tak aby byla možnost sledovat stálý technologický vývoj v oblasti navrhování a provozu tunelů, a aby šlo snadno začlenit nové zprávy vydané výborem v následujících obdobích. V první verzi (2008-2011) se členové výboru soustředili zejména na stanovení struktury manuálu a začlenění nejzásadnějších existujících dokumentů formou textů či odkazů. V budoucnu budou původní texty aktualizovány a vylepšovány dle potřeby, a při té příležitosti bude posouzena i možnost začlenění jejich obsahu přímo do manuálu.
 
Zde budou uvedeny všechny aktualizace, počínaje verzí 1.0, vydané 25. září 2011.

1. První verze :

a) v 1.0, 25. září 2011:

Ve slovníku chybí termíny a definice Manuálu silničních tunelů PIARC pro češtinu, čínštinu, dánštinu, farsi, finštinu, japonštinu, maďarštinu, němčinu, nizozemštinu, norštinu, portugalštinu a švédštinu. Tyto údaje budou doplněny, až budou k dispozici.

b) v 1.1 27. října 2015

Francouzská, anglická a španělská verze příručky byla přesunuta na nové stránky s novými funkcemi. Obsah Manuálu zůstal shodný s těmito výjimkami:
  1. Titulní strana: byly přidány první 2 body a byla aktualizována adresa PIARC.
  2. Stránky hlavní nabídky: "Úvod", "Obecné aspekty" a "Provozní a bezpečnostní doporučení" byly přidány.
  3. Původní stránka "Úvod" má nový název: "Manuál silničních tunelů"
  4. Stránka "Glosář" se objevuje v menu "Nástroje". Aktualizace byla provedena s ohledem na integraci všech dosavadních slovníků PIARC do jediného. Soubory Excelu zahrnující všechny pojmy a definice byly rovněž aktualizovány s překlady do 19 jazyků a jsou dnes k dispozici (Portugalský stále chybí).
  5. Dvě nové stránky byly vytvořeny v menu "Nástroje":
        - "Zkratky"
        - "Užitečné odkazy"
  6. Kapitola 1 "Strategické otázky" byla dokončena v oddíle 1.7 "Podzemní struktury" včetně případových studií.
  7. Čitelnost některých obrázků a tabulek byla zlepšena.
  8. PDF stránky jsou generovány automaticky s mírně odlišným rozložením.

Předmluva

Manuál silničních tunelů, v elektronické verzi, je velkým úspěchem technického výboru C.4 Provoz silničních tunelů, vytvořený ve funkčním období 2008-2011 pod rozhodným vedením jeho předsedy Pierre Schmitze (Belgie).

Toto dílo umožňuje představit ve snadno přístupné podobě znalosti a doporučení prací, které zatím Světová silniční asociace vydala ve formě samostatných dokumentů. Forma webové stránky usnadňuje přístup k požadovaným informacím a také dovolí v budoucnu dílo snazší aktualizace v souladu s postupujícím rozvojem našich znalostí.

Tato verze, zpřístupněná online při příležitosti XXIV Světového silničního kongresu v Mexico City v září 2011, je první verzí tohoto manuálu. Zpočátku bude obsah původních dokumentů přístupný jako odkazy na elektronickou verzi těchto dokumentů ve formátu PDF. Postupem času bude jejich text, tak jak bude průběžně aktualizován, převáděn do formátu webových stránek pro ještě lepší přístupnost pro čtenáře.

Aby byl manuál, který v oboru nemá sobě rovného, dostupný široké veřejnosti, byla jeho elektronické verze vytvořena a bude udržována technickým výborem ve dvou oficiálních jazycích asociace - v angličtině a francouzštině. Některé země projevily zájem o vlastní jazykovou verzi manuálu, připravují se tedy španělská, čínská, japonská, korejská a česká verze, jejich překlad je dílem různých místních organizací za podpory technického výboru. Takovéto iniciativy vítáme, jen žádáme o prvotní kontakt s generálním tajemníkem Světové silniční asociace, který zájemce provede přípravnou fází.

Doufáme, že manuál bude v celém světě nepopiratelným referenčním zdrojem, a že předkládá, objektivně myšleno, to nejlepší z nasbíraných zkušeností a aktuálně používaných postupů. Proto potřebujeme Vaše poznámky a nápady, abychom mohli manuál zlepšovat a aktualizovat.

Přeji pěkné čtení a předem děkuji za všechny Vaše poznámky a návrhy,

Jean-François Corté

Jean-François Corté

 Jean-François Corté

Generální tajemník
World Road Association

srpen 2011

Manuál silničních tunelů

  • Původ a cíle manuálu
  • Obsah manuálu
  • Přispěvatelé
  • Další rozvoj a poděkování

Původ a cíle manuálu

Obr. 0-1 : Zasedání Výboru C4 v Madridu (březen 2009)

Obr. 0-1 : Zasedání Výboru C4 v Madridu (březen 2009)

Silniční tunel jsou stále častěji užívány k překonání přírodních překážek, jako jsou pohoří, řeky, průlivy a zálivy. Také představují řešení, často jediné možné, k prostorovým a environmentálním omezením výstavby v městském prostředí, v jakém v budoucnosti budou žít tři čtvrtiny lidstva. V takových podmínkách jsou výstavba a údržba tunelů vždy výzvou a jejich provedení vyžaduje využití stále komplexnějších a sofistikovanějších technik a nástrojů.

Potřeba shromažďovat poznatky a zkušenosti z oboru provozování tunelů je stará několik desetiletí. Proto vytvořila organizace PIARC v roce 1957 "Výbor pro silniční tunely," který se věnuje celé řadě aspektů použití silničních tuneů, od geometrie, součástí a příslušenství, přes údržbu a provoz až po bezpečnost a otázky životního prostředí. Od té doby vytvořil výbor pod postupným vedením řady předsedů a s podporou tajemníků (viz tabulka níže) technická doporučení ve všech těchto oblastech.

Tabulka 0-2 : Seznam předsedů a tajemníku výboru pro silniční tunely
  Předseda Tajemník pro francouzštinu Tajemník pro angličtinu Tajemník pro španělštinu
 1957 až 1975 Jacques Rerolle
(Francie)
Fernand Remel
(Francie)
- -
 1976 až 1979 Jacques Rerolle
(Francie)
Claude Bérenguier
(Francie)
- -
 1980 až 1991 Sir Alan Muir Wood
(Spojené království)
Claude Bérenguier
(Francie)
- -
 1992 až 1995 Emanuele Scotto
(Itálie)
Michel Marec
(Francie)
G.R. Fellowes
(Spojené království)
-
 1996 až 1999 Michel Marec
(Francie)
Willy De Lathauwer
(Belgie)
Alan West
(Spojené království)
-
 2000 až 2003 Didier Lacroix
(Francie)
Willy De Lathauwer
(Belgie)
Alan West
(Spojené království)
-
 2004 až 2007 Didier Lacroix
(Francie)
Pierre Schmitz
(Belgie)
Alan West
(Spojené království)
Manuel Romana
(Španělsko)
2008 až 2011 Pierre Schmitz
(Belgie)
Alexandre Debs
(Kanada-Quebec)
Robin Hall
(Spojené království)
Ignacio Del Rey
(Španělsko)

Tato doporučení jsou ve značné míře následována po celém světě a ještě častěji jsou využita jako základ pro smluvní ujednání v mnoha zemích. V roce 1974 byla založena organizace, ITA (International Tunnelling and Underground Space Association - mezinárodní asociace pro tunely a podzemní prostory), aby se věnovala konstrukčním aspektům všech typů podzemních staveb, včetně silničních tunelů. V roce 2005 bylo sepsáno memorandum o vzájemném uznání mezi těmito mezinárodními asociacemi, aby bylo zajištěno že jejich činnosti se v současnosti i v budoucnosti doplňují, ale nepřekrývají.

Od doby svého založení se Výbor pro silniční tunely, přejmenovaný v roce 1996 na Technický výbor pro provoz silničních tunelů, zúčastnil 14 kongresů World Road Congress. Na prvních pěti, v letech 1959 až 1975, publikoval Výbor několik stovek stránek dokumentačních materiálů. Od roku 1971 (kongres v Praze) vydává výbor aktualizovanou souhrnnou zprávu, která obsahuje seznam témat zkoumaných v jednotlivých obdobích. Od kongresu v Kuala Lumpur v roce 1999 byly tyto souhrnné zprávy nahrazeny uvozovacími analázami pro každé kongresové zasedání organizované výborem. V roce 1995 začal výbor vydávat PIARC zprávy i mimo kongresy. První z nich byla zvláštní zpráva "První silniční tunel," kterou sepsal Sir Alan Muir Wood pod záštitou výboru, vydaná v roce 1995 s úmyslem oslovit projektanty tunelů v zemích, v nichž existovala možnost uvedení tunelů do silniční sítě. Dalších 32 zpráv od té doby vyšlo nebo byla zahájena jejich příprava. Všechny tyto zprávy jsou zdarma dostupné ke stažení z webových stránek PIARC.

Kromě těchto výstupů z práce komise vyšlo také mnoho článků v magazínu Routes/Roads za zmínku stojí zejména zvláštní vydání č. 324 z listopadu 2004, které bylo sepsáno ve spolupráci s ITA a je celé věnováno požární bezpečnosti v tunelech.

Tunelový výbor se také podílel na výzkumném projektu ERS2, společně prováděném OECD a PIARC v letech 1997 až 2001 na téma přepravy nebezpečných látek silničními tunely. V rámci tohoto projektu byl vyvinut model kvantitativní analýzy rizik (QRA Model) .

Během příprav na stý kongres v Paříži (září 2007) zahájili členové výboru diskuzi o tom, zda by byl zájem o shrnutí, syntézu a v případě potřeby aktualizaci velkého množství informací, které byly v průněhu let vydány ve formě různych zpráv a článků. Při pařížském kongresu bylo rozhodnuto, že tato myšlenka bude navržena výkonnému výboru PIARC pro následující období výboru pro provoz tunelů. Návrh byl přijat a výbor byl vyzván, aby v období 2008-2011 vytvořil elektronickou encyklopedii, která bude umístěna na webových stránkách PIARC.

Obsah manuálu

Obr. 0-3 : Tunel "Calle 30" v Madridu (Španělsko)

Obr. 0-3 : Tunel "Calle 30" v Madridu (Španělsko)

Tato elektronická encyklopedie, označovaná jako "PIARC Manuál silničních tunelů" (PIARC Road Tunnel Manual) vychází v první řadě z 35 zpráv vydaných výborech v mezi lety 1995 a 2011, přibližně dvaceti článků uveřejněných v magazínu Routes/Roads a z dokumentů společného výzkumného projektu OECD a PIARC. Dále obsahuje i odkazy na několik užitečných stránek.

Právě tak jako PIARC Výbor pro provoz silničních tunelů se i manuál týká výhradně provozních aspektů děchto staveb (geometrie, vybavení a jejich údržba, provoz, bezpečnost, životní prostředí). Nezabývá se stavebně inženýrskými otázkami (geologie, geotechnika, konstrukce, obložení, odvodnění a těsnění atd), vyjma případů, kdy jde o jejich přímý dopad na provoz a údržbu tunelů.

Manuál se sestává ze dvou hlavních částí.

První část se věnuje obecným aspektům silničních tunelů. Kapitola Strategické otázky představuje základní strategické elementy, které musí osoby rozhodující o výstavbě vzít v úvahu, než se rozhodnou pro tunel a jeho typ. Tato kapitola je určená zejména hlavním plánovačům a projektantům v zemích, které se problematikou výstavby a přestavby silničních tunelů teprve seznamují. Kapitola Bezpečnost se zabývá zásadním tématem bezpečnosti v tunelech, zejména metodám analýzy rizik. Kapitola Lidský faktor se věnuje lidskému elementu a jeho vlivu na provoz tunelů. Velké požáry v letech 1999 a 2000 ukázaly, jak důležité je lidské chování vzít v úvahu již během projektování. Kapitola Provoz a údržba zkoumá správu a údržbu tunelů, kdy je důraz kromě bezpečnosti kladen i na udržitelnost. Kapitola Životní cyklus se zabývá environmentálními apsekty provozu silničních tunelů, nejen s ohledem na znečištění vzduchu, ale také na hluk a znečištění vody.

Druhá část manuálu se věnuje konkrétním prvkům tunelů při přihlédnutí k požadavkům na provoz a bezpečnost. Kapitola Geometrie se soustředí na geometrické parametry tunelů a jejich vliv na provoz a bezpečnost. Kapitola Konstrukční aspekty se zabývá konstrukčními prvky, které zlepšují bezpečnost a provozní parametry tunelu, které by měly být vzaty v úvahu již v úvodních fázích projektů a jejichž vliv by se neměl podcenit, zejména s ohledem na nákladnost výstavby i provozu. Kapitola  Zařízení & systémy posuzuje jednotlivé typy vybevení tunelů o poskytuje doporučení s přihlédnutím k jejich celému životnímu cyklu. A na závěr se kapitola Protipožární odolnost věnuje parametrům materiálů, konstrukcí a prvků vybavení při vystavení ohni.

Manuál je zakončen významovým slovníkem zahrnujícím obsah celého slovníku sekce tunelů PIARC.

Tento manuál byl plánován jako "živý" dokument, tak aby byl schopen sledovat neustálý technologický vývoj tunelů - od projektu po provoz- a také umožňoval snadnou integraci nových dokumentů, které výbor vypracuje v nadcházejících obdobích. V této první verzi (2008-2011) se členové komise soustředí zejména na vytvoření struktury manuálu a začlenění relevantních stávajících dokumentů formou samostatných textů i odkazů. Výhledově je v plánu starší texty revidovat a aktualizovat, čímž by bylo možné je přímo integrovat do manuálu bez potřeby externích odkazů.

Přispěvatelé

Obr. 0-4 : Setkání Pracovní skupiny 5 v Londýně

Obr. 0-4 : Setkání Pracovní skupiny 5 v Londýně

Přípravu první verze tohoto manuálu koordinovala Pracovní skupina 5 Výboru C4 (2008-2011), v níž:

  • Pierre Schmitz (Belgie), předseda výboru, koordinuje celou pracovní skupinu, provedl nastavení formátu manuálu, sepsal uvedl a dohlíží na glosář;
  • Bernard Falconnat (Francie) napsal kapitolu 1;
  • Didier Lacroix (Francie), dřívější předseda výboru, provedl revizi všech francouzských textů a zkontroloval jejich shodu s anglickou verzí, dohlížel na psaní kapitoly 2;
  • Willy De Lathauwer (ITA), dřívější tajemník výboru pro francouzštinu, dohlížel na tvorbu kapitol 3 a 6;
  • Roberto Arditi (Itálie) dohlížel na kapitoly 4 a 5;
  • Robin Hall (Spojené království), tajemník výboru pro angličtinu, kontroloval celou anglickou verzi manuálu a dohlížel na tvorbu kapitol 7 a 9;
  • Antonio Valente (Itálie) dohlížel na psaní kapitoly 8;
  • Rafael López Guarga (Španělsko) zařizoval a dohlížel na překlad encyklopedie do španělštiny.

Další rozvoj a poděkování

Výbor je vděčný za veškeré postřehy a návrhy, jak manuál zkvalitnit. K jejich zaslání stačí kliknout na odkaz "Poslat Váš komentář" v horní části stránky.

Rádi bychom poděkovali všem, kteří přispěli k vytvoření tohoto Manuálu, zjména členům dřívějších výborů, kteří se podíleli na tvorbě dokumentů, na nichž je manuál postaven, a jejichž jména jsou uvedena v úvod!u těchto zpráv. Přispěvatelé z výboru a pracovních skupin jsou uvedeni na úvodních stránkách kapitol, na jejichž sepsání se podíleli.

Doufáme, že se tento manuál stane užitečným a uživatelsky příjemným referenčním dílem pro všechny, kteří se zabývají silničními tunely. Snad manuál vyjde vstříc jejich potřebám a budoucí výbory ho, i díky připomínkám, doporučením a jiným příspěvkům čtenářů, dovedou do stavu, kdy bude ceněným nástrojem pro podporu efektivní a bezpečné dopravy osob i lidí silničními tunely. Za to patří dík všem členům výborů, kteří k rozvoji manuálu přispěli nebo přispějí v budoucnu.

Pierre SCHMITZ

Pierre SCHMITZ

Pierre SCHMITZ

Předseda Technického výboru C4 PIARC - Provoz silničních tunelů (2008-2011)
Ministerstvo Regionu hl.m. Brussel - Brussels Mobility
Brussel (Belgie)

Září 2011

 


Source URL: https://tunnels.piarc.org/en/node/1443